A muralha da China é visível do espaço?
The Chinese wall is visible from space?
"A Grande Muralha da China é a única obra humana que pode ser vista do espaço a olho nu." Tudo isso foi por água abaixo quando em 2004, o primeiro astronauta chinês a ficar em órbita na Terra, Yang Liwei, declarou que a Muralha da China não era visível naquelas condições.
A NASA anunciou que o que eles achavam que fosse a construção era, na verdade, o traçado de um rio entre as montanhas, tendo reconhecido publica e oficialmente que a Grande Muralha da China não é visível do espaço sem ajuda de aparelhos.
"The Great Wall of China is the only human work that can be seen from space with the naked eye." All that was down the toilet when in 2004 the first astronaut Chinese to remain in Earth orbit, Yang Liwei, said the Wall of China was not visible in those conditions.
NASA announced that they thought was the building was in fact the route of a river in the mountains, and public and officially recognized that the Great Wall of China is visible from space without the aid of equipment.
Nenhum comentário:
Postar um comentário