sábado, 21 de março de 2009

Á G U A / W A T E R

História do Dia Mundial da Água

History of the World Water Day




O Dia Mundial da Água foi criado pela ONU (Organização das Nações Unidas) no dia 22 de março de 1992. O dia 22 de março, de cada ano, é destinado a discussão sobre os diversos temas relacionadas a este importante bem natural.
Mas porque a ONU se preocupou com a água se sabemos que dois terços do planeta Terra é formado por este precioso líquido? A razão é que pouca quantidade, cerca de 0,008 %, do total da água do nosso planeta é potável (própria para o consumo). E como sabemos, grande parte das fontes desta água (rios, lagos e represas) esta sendo contaminada,
poluída e degradada pela ação predatória do homem. Esta situação é preocupante, pois poderá faltar, num futuro próximo, água para o consumo de grande parte da população mundial. Pensando nisso, foi instituído o Dia Mundial da Água, cujo objetivo principal é criar um momento de reflexão, análise, conscientização e elaboração de medidas práticas para resolver tal problema.
The World Water Day was established by United Nations (UN) on 22 March 1992. The day on March 22 of each year, is intended for discussion on various topics related to this important and natural. But because the UN is concerned about the water if we know that two thirds of the planet is made of this precious liquid? The reason is that little, about 0008% of total water of our planet is potable (fit for consumption). And as we know, most of the sources of water (rivers, lakes and dams) is being contaminated, polluted and degraded by the predatory action of man.This is worrying because it could miss in the near future, the consumption of water for much of the world population. Thinking it was established the World Water Day, whose main goal is to create a moment of reflection, analysis, awareness and development of practical measures to solve this problem.

Mas como devemos comemorar esta importante data? Não só neste dia, mas também nos outros 364 dias do ano, precisamos tomar atitudes em nosso dia-a-dia que colaborem para a preservação e economia deste bem natural. Sugestões não faltam: não jogar lixo nos rios e lagos; economizar água nas atividades cotidianas (banho, escovação de dentes, lavagem de louças etc); reutilizar a água em diversas situações; respeitar as regiões de mananciais e divulgar idéias ecológicas para amigos, parentes e outras pessoas.
But how should we celebrate this important date? Not only today but also in the other 364 days of the year, we need to take action in our day-to-day that work for the preservation and the economy and natural. Suggestions abound: do not throw garbage in rivers and lakes, water saving in daily activities (bathing, brushing of teeth, washing dishes etc.), reuse the water in various situations, respect the areas of environmental sources and disseminating ideas to friends, relatives and others.

Nenhum comentário:

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...